Theodore
Winthrop (1828-1861) was an American writer and traveler who inevitably
therefore, could not resist writing about his travels. He did not let his poor health get in the way
of his travel, nor did it stop him enlisting on the side of the Union, right at
the outset of the Civil War. Sadly, Major Winthrop was killed at the Battle of
Bethel – the first major land battle of the conflict.
It
is quite clear that Winthrop also enjoyed his food, and I am most grateful to
him for the following quotation, which I think pretty well still sums up the situation
today:
“It is surprising how confidential a traveller
always is on the subject of his gastronomic delights. He will have the world
know how he enjoyed his dinner, perhaps hoping that the world by sympathy will
enjoy its own.”
Winthrop’s
words on the impulse of the traveler to report on his dinner appear in Life in the Open Air: and Other Papers, which
was published posthumously in 1863. So, what gastronomic delights of his own
journeys would he have us know?
In
Life in the Open Air, Winthrop
describes a journey on the waterways of Maine that he took in about 1856. He
and his companions have just begun their journey down the Penobscot River, and
camp for the night at the point where it is joined by “a little stream, the
Ragamuff.” (The translations in italics are my own.)
Iglesias, as chef, with his two marmitons, had, meanwhile, been preparing
supper. It was dark when he, the colorist, saw that fire with delicate touches
of its fine brushes had painted all our viands to perfection. Then, with the
same fire stirred to illumination, and dashing masterly glows upon landscape
and figures, the trio partook of the supper and named it sublime.
Here follows the carte of the Restaurant Ragamuff, —
woodland fare, a banquet simple, but elegant: —
POISSON.
Truite. Meunier.
Truite. Meunier.
[Troute with Meuniere
Sauce]
ENTRÉES.
Porc frit au naturel.
Porc frit au naturel.
[Fried Pork]
Côtelettes d'Élan.
Côtelettes d'Élan.
[Elk chops]
RÔTI.
Tetrao Canadensis.
Tetrao Canadensis.
[grouse]
DESSERT.
Hard-Tack. Fromage.
VINS
Ragmuff blanc. Penobscot
mousseux.
Thé. Chocolat de Bogota.
Petit verre de Cognac.
Thé. Chocolat de Bogota.
Petit verre de Cognac.
Camping
fare to boast about, indeed!
On
another occasion the travellers are guests of a family in Millinoket [Millinocket],
Maine, and he waxes exceeding lyrical about the simple dinner they were served:
Ch. XV
OUT OF THE WOODS.
What
could society do without women and children? Both we found at the first house,
twenty miles from the second. The children buzzed about us; the mother milked
for us one of Maine's vanguard cows. She baked for us bread, fresh bread, —
such bread! not staff of life, — life's vaulting-pole. She gave us blueberries
with cream of cream. Ah, what a change! We sat on chairs, at a table, and ate
from plates. There was a table-cloth, a salt-cellar made of glass, of glass
never seen at camps near Katahdin. There was a sugar-bowl, a milk-jug, and
other paraphernalia of civilization, including — 0 memories of Joseph Bourgogne!
— a dome of baked beans, with a crag of pork projecting from the apex. We
partook decorously, with controlled elbows, endeavoring to appear as if we were
accustomed to sit at tables and manage plates. The men, women, and children of
Millinoket were hospitable and delighted to see strangers, and the men, like
all American men in the summer before a Presidential election, wanted to talk
politics. Katahdin's last full-bodied appearance was here; it rises beyond a
breadth of black forest, a bulkier mass, but not so symmetrical as from the
southern points of view. We slept that night on a featherbed, and took cold for
want of air, beneath a roof.
I
give you the instructions for Sauce Meûnière for your next camping trip, from
Alexis Soyer’s Gastronomic Regenerator
(1848). He gives it in a recipe for turbot.
Small
Turbot a la Meûnière.
Crimp the
turbot by making incisions with a sharp knife, about an inch apart, in the
belly part of the fish, then rub two tablespoonfuls of chopped onions and four
of salt into the incisions, pour a little salad oil over it and dip it in
flour, then put it on a gridiron a good distance from the fire—the belly
downwards—let it remain twenty minutes, then turn it by placing another
gridiron over it, and turning the fish over on to it, place it over the fire
for about twenty-five minutes, or longer if required; when done place it upon a
dish and have ready the following sauce: put six ounces of butter in a stewpan,
with ten spoonfuls of melted butter, place it over the fire, moving the stewpan
round when very hot, but not quite in oil, add a liaison (No. 119) of two yolks
of eggs, a little pepper, salt, and the juice of a lemon, mix it quickly and
pour over the fish; serve directly and very hot. The fish must be kept as white
as possible. For the above purpose the turbot should not exceed eight pounds in
weight.
No comments:
Post a Comment