With over 1,800 posts under my
belt, I cannot always remember if I have covered a particular topic or not, so
sometimes I perform a word search of my own archives. I did this a few days
ago, when I was preparing yesterday’s post and wanted to check if I had previously
written about rennet. I was briefly confused when the following recipe
containing the word ‘rennet’ came up:
Pickled Herrings: a French way
for a rere-supper.
Wash the herrings; cut off the
heads and tips of the tails; skin them; steep them in lukewarm milk and water,
and dry and broil them; dish with slices of raw onions and rennets, and serve
with oil.
The
Cook and Housewife’s Manual
(1826)
This recipe does not intend that
slices of salted calf stomach be used as a garnish for the herrings. In this
dish, the ‘rennets’ are a variety of apple. The variety is said to be French in
origin, and the name a corruption of reinette,
which presumably is a diminutive of reine,
so means ‘little queen.’ French scholars please comment!
Cassell’s
Dictionary of Cookery
(London, 1870’s) which was the source of yesterday’s information on
rennet-the-milk-coagulator has the following as its next entry:
Rennett.
- "This is the common name, not only in English, but, with slight
modifications, in French, German, and other languages, of a class of apple,
including many of the most beautiful and pleasant varieties. They are of a very
regular and nearly globose shape; their skin has generally a rusty tinge, and
often a kind of unctuousness to the touch; their flesh is finely granular, and
besides being sweet and
agreeably
acid, they have a peculiar aromatic flavor. They do not keep well."
In times past, a great deal of
consideration was given to the specific variety of fruit suitable for various
purposes. It is less of an issue these days because the keeping qualities of
fruit are irrelevant, thanks to climate controlled storage, and the suitability
for preserving by other methods is obviated by the ease of buying them ready
canned. Most of us would chose green Granny Smiths for pies, and a red and
crunchy type for the lunchbox, but that is about the extent of our concern over
apple varieties.
Should you come across some
rennet apples but don’t want pickled herrings for dinner, you could try the
following recipe, which is also from Cassell’s
Dictionary of Cookery.
Indian Salad.
Cut the meat of a lobster, or of
a crab's claws, into pieces, and slice a couple of cucumbers, with two chilies,
a Spanish onion, if liked, and two rennets. The seeds of the fruit should be
removed, and the whole seasoned with pepper and salt. Put into the bowl two
spoonfuls of vinegar, a little cayenne, and three spoonfuls of the best Lucca oil.
Here is another recipe which sounds
absolutely delicious. I don’t believe I have ever gently fried minced apples in
butter, but it sounds a fine way to start cooking dessert.
Charlotte des Pommes.
Pare, core, and mince fourteen or
fifteen French rennet apples; put them into a frying-pan, with some pounded
loaf sugar, a little powdered cinnamon, grated lemon-peel, and two ounces and a
half of fresh butter; fry them a quarter of an hour over a quick fire, stirring
them constantly. Butter a shape of the size the charlotte is intended to be;
cut strips of bread about the width of two fingers, and long enough to reach
from the bottom to the rim of the shape, so that the whole be lined with bread;
dip each bit into melted butter, and then put a layer of the fried apples, and
one of apricot jam or marmalade, then one of bread dipped into butte; begin and
finish with it. Bake it in an oven for nearly an hour; turn it out to serve it.
It may be boiled, and serve with a sweet sauce.
The
Cook's Own Book, and Housekeeper's Register (1840), by Mrs. N. K. M. Lee
Or this:
Jelly of Apples
Cut six dozen of sound rennet
apples in quarters, take out all the pips, put them into a sugar-pan, just
cover them with cold water, and place over the fire, let boil until the apples
become quite pulpy, when drain them upon a sieve, catching the liquor in a
basin, which afterwards pass through a new and very clean jelly-bag; to every
pint of liquor have one pound of sugar, which boil to the sixth degree as
directed (831); when, whilst hot, mix in the liquor from the apple with a very
clean skimmer; to prevent it boiling over keep it skimmed, lift the skimmer
occasionally from the pan, and when the jelly falls from it in thin sheets,
take it up and fill the points as before; the smaller pots are the best adapted
for jellies.
The
Modern Housewife,
(1850) by Alexis Soyer
4 comments:
I had been under the impression that the English for Reinette was Pippin (as in Cox's Orange Pippin) but the only internet evidence I can find is the translation of a French children's song at http://www.mamalisa.com/?t=es&p=1250&c=22
My mom used to serve fried apples seasoned with cinnamon and sugar as a breakfast item. She used margarine instead of butter unfortunately but they were still delicious. I imagine it would be much better with butter. Try them if you haven't. She let them fry until the sugar were caramelized and the slices were a golden brown color.
Perhaps not apropos of rennet... I merely want to say that I just discovered this blog, and it's fascinating: scholarly, beautifully written and diverse. I've only gotten as far back as April of this year! I hope beyond measure that you're planning a book.
Best,
Kate
PS I'm only posting anonymously because I despise Google+.
Hi Liz, Les, and Kate - sorry for the late and combined response, the week(s) kinda got away from me.
I think there is so much confusion over common apple names that only a horticulturalist could work them out - and then perhaps not.
Les, I Love the sound of the fried apples; am definitely going to try them for breakfast at the weekend.
Kate - I am delighted to have you on board the good ship Old Foodie. I am currently writing a food history almanac.
Post a Comment